自己紹介:
【中文】标准普通话,幼师出身,现居住日本広島、来日本24年,一直从事汉语和日语的教学工作兼翻译。 从教20年,从幼儿到成人,理解各个年龄段学生的需求。性格开朗,热爱教育。 【和文】現在日本広島市在住です。来日24年で日中文化の相違について深い理解があります。20年間、中国語教育と日本語教育に携わっている仕事をしていまして、お子様から社会人、熟年者の方まで、あらゆる年齢の生徒のニーズを把握しております。私自身、明るい性格ですのでお気楽に受講予約してください。
スタッフより紹介:
長年、日本で音楽の先生として活躍されている範先生は、多くの場所で中国語講師としてもご活躍中でもあります。大変、性格が温厚で且つ教授能力も高く素晴らしい先生です。お子様向けのレッスンも担当します。とにかく熱心な明るい先生ですのでどうぞ、受講なさってみてください。
生徒さんからの評価
- 2023-05-16 復習(ミニテスト)をしてくれました。前回勉強したところが身についているかを確認できてよかった。
- 2023-05-13 授業の前の雑談で、様々な表現を教えてもらえるので、嬉しいです。
- 2023-05-09 いつも楽しい授業です。教材の内容に沿って、色々な言い方を教えて頂きました。
- 2023-05-05 優しく教えてくれるので、レッスンが楽しみです
- 2023-05-04 教材に入る前の会話で、食べ物の単語やそれについての会話を教えて頂きました。楽しかったです。
- 2023-05-01 教材の復習で会話練習をしました。その中で中国と日本の習慣の違いなども教えて頂きました。
- 2023-04-22 先生の質問に中国語で答える練習をしました。自分の思っていることがなかなか中国語にできないことがあるので、中国語で伝えられるように勉強していきたい。
- 2023-04-19 今まで習った内容の先生が話す中国語を日本語に訳す練習をしました。集中して聞くことができ勉強になりました。
- 2023-04-18 丁寧で優しい先生なのでとても安心して授業を受けられます
- 2023-04-14 楽しい授業です。教材に入る前の日常会話も勉強になります。
- 2023-04-12 自由会話でいろいろと情報を集めることができました。
- 2023-04-11 音声が少し途切れることがありました。楽しい授業でした。
- 2023-03-29 先生の中国語を聞いて(単語や短文)日本語に訳す練習が勉強になりました。
- 2023-03-27 教材に沿った話題で先生の質問に答える練習が良かったです。
- 2023-03-24 中国語→日本語に訳す練習をしました。学習したことを確認できるのでありがたいです。
- 2023-03-22 テキストの話が途中で結構飛躍している感じがする時があり、何かのニュアンスが伝わっていないせいなのか、国民性なのか、自分の理解力のせいなのか、悩む時があります
- 2023-03-21 ngとnの違いを指摘されることがあるので、という事はそれなりに言い分けられている時もあるんだなあと思ったりします
- 2023-03-20 必ずしもテキストだけでなく広範囲に教えてもらえるので助かります
- 2023-03-20 教材の例にプラスして、違う言い方など教えて頂きました。
- 2023-03-19 文法が理解できなかった文章は、3つ例文を挙げてくださったので、とてもわかりやすく記憶に残りました。
- 2023-03-19 日本語で意味を言ってくれるので意味が分かりやすかったです。
- 2023-03-19 先生は状況に応じてテキストをやったり、会話をしてくれたり、子供が飽きないように工夫をしてくださいます。 素晴らしい先生です。
- 2023-03-17 私がわからないところを最初からわかっているみたいで、質問する前にそこを解説してもらえます
- 2023-03-16 いつもフリーな会話を入れて頂きとても楽しい授業です
- 2023-03-16 先生の中国語を日本語に訳す練習をしました。とても勉強になります。
- 2023-03-15 いつも多くの例文や言いかえを言って頂けとても解りやすいです
- 2023-03-13 テキストから派生した雑談も、一問一答的なレッスンになっていて、頭を使います
- 2023-03-13 いつも楽しい授業を有難うございます。フリー会話も取り入れて頂けます。
- 2023-03-13 発音練習の時にその単語の使い方や、様々な言い方など教えて頂きました。
- 2023-03-13 丁寧に教えてくださりありがとうございます。