講師名: 赵苓 先生

レッスン形態:   

状態:開講中

日本語:日本語能力試験1級

英語:少しできます

その他の言語:

天天中文講師歴:2021年10月から

大学、専攻:上海外国语大学 日语

趣味:手作

出身地:上海

自己紹介:

大家好!我叫赵苓。我出身在上海,现在住在深圳。曾在日资企业工作过十多年。喜欢手作。非常期待和大家一起愉快地学习中文。皆さん、こんにちは。チョウレイと申します。上海出身ですが、現在深センに住んでいます。十年以上日系企業に勤めたことがあります。皆さん、一緒に楽しく中国語を学びましょう!

スタッフより紹介:

元々は化学専攻の理系畑でしたが、日系企業への就職をきっかけに日本語をし始めた努力家です。現在は子育てをしながら、以前から興味を持っていた対外中国語教師の資格を取得し、新たなステージにチャレンジしています。教学方面では端的な説明ができ、どうやったらより良い授業が出来るかしっかり考えてくれる先生です。キッズレッスンも担当します。

火曜日 2024-09-17
水曜日 2024-09-18
木曜日 2024-09-19
金曜日 2024-09-20
土曜日 2024-09-21
日曜日 2024-09-22
月曜日 2024-09-23
火曜日 2024-09-24
水曜日 2024-09-25
木曜日 2024-09-26
生徒さんからの評価
  • 2024-09-14 とても楽しい授業でした。いつも丁寧に教えてくれるので教科書の内容がよく理解できます。
  • 2024-09-12 旅行の話題は話が尽きず、とても楽しく学べました。
  • 2024-09-11 発話した間違っている文章と正しい文章の両方を記載していただけるので、目で確認して認識できるのでとても良かったです。
  • 2024-09-02 難しい内容でしたが、先生が私の意図を汲み取って正しい中国語に修正してくれました。
  • 2024-08-28 曖昧に覚えている単語付近の文章で、間違えて理解する事がよくあります。。
  • 2024-08-27 頭の体操教材を取りました。先生が飛び切り明るいのでより授業が充実!ありがとうございました。
  • 2024-08-26 先生との会話は楽しくて、レッスン時間があっという間です。
  • 2024-08-23 夏休みの出来事についてフリートークしました。
  • 2024-08-21 日本にも二十四节气はあるようですが、私が知っているのは多分そのうち6・7個です。。
  • 2024-08-19 こちらの拙い中国語も「わかるよ〜!」と言ってくれるので、臆することなく話すことができます。その上で自然な中国語に修正してもらえるので、とても勉強になります。
  • 2024-08-14 たくさんの使用例を出してもらえるので、単語や動詞を使う幅が絞れます
  • 2024-08-09 苦手な特定の拼音+声調の練習をしてもらいました。私の発生のどこが間違えているのか画面を見ながら分析してもらい、練習する方法を教えてもらいました。頑張ります。
  • 2024-08-07 日本語とちょっと違う意味だったり、日本語にはない単語があったりして面白いです
  • 2024-08-05 レッスンのテンポがよく、とても楽しいです。苦手な発音を根気強く修正してもらいました。
  • 2024-07-31 長いあいだ先生に教わっているうちに、少しずつですが思ったことが言えるようになってきました
  • 2024-07-26 文法的な正誤はもちろん、よりネイティブな言い方に修正してくれて勉強になります。
  • 2024-07-24 例文を作る事で間違って理解していたことが判明したりして、とても役に立ちます
  • 2024-07-23 いつも分かりやすい授業をして頂きありがとうございます。
  • 2024-07-23 いつも楽しくわかりやすいレッスンです。日本語と中国語では意味の異なる単語を私が誤用しており、丁寧に用法の違いを説明していただきました。
  • 2024-07-17 日本語の場合、無意識に色々な動詞や名詞を省略するせいで、中国語にした時もついついそれらが欠けてしまいます
  • 2024-07-10 日本語に訳すと同じ単語でも中国語では用法が別れている場合、独学では修得が困難なので先生に説明を聞くことで理解できます
  • 2024-07-03 思い付いた文章はだいたいどこかしら不自然みたいですが、訂正してもらった文章を少しずつ自分のものにしていきたいです
  • 2024-06-26 作文は何でもよいのですが、嘘をつくのが苦手なせいか、なかなか思い付かないです
  • 2024-06-26 発音など褒めていただいて、楽しく会話することができました。お薦めの教材に挑戦してみます。ありがとうございました。
  • 2024-06-25 いつも丁寧な授業をしてくれます。ありがとうございます。
  • 2024-06-19 一読しただけだと実は何となくしか意味が分かっていなかった事が、後で翻訳して細かく教わっていくうちにわかってきます。。
  • 2024-06-12 相変わらず上手く言えなかったり意味が解らなかったりしてますが、先生に色々教わっているうちに以前と比べて進歩している実感はあります
  • 2024-06-05 文章を読む時、以前は正しく読む事に意識が集中していて内容が全然頭に入ってきませんでしたが、最近は内容が少しはわかるようになってきました
  • 2024-05-29 文法の修得が足りていないために、日本語への翻訳が時折不正確になってしまいますね
  • 2024-05-22 以前の苦痛の時間から今はすっかり楽しみの時間に変わりました