自己紹介:
大家好,我叫彭勃。从 2011 年大学四年级起,我就开始从事对外汉语教学工作,积累了十分丰富的教学经验。我的课堂风格生动有趣,能让大家在轻松的氛围中学习汉语。非常开心能和大家相识,也希望大家能通过学习汉语,真正感受汉语的独特魅力。みなさん、こんにちは。彭勃と申します。2011 年、大学四年生の時から対外中国語教育の仕事を行っており、非常に豊富な教育経験を積んできました。私の授業は生き生きとして面白く、皆さんがくつろいだ雰囲気の中で気軽に中国語を学べるように工夫しています。皆さんと知り合えて大変嬉しく思っています。そして、皆さんが中国語を学ぶことを通して、中国語の独自な魅力を心から感じていただければと願っています。
スタッフより紹介:
学生時代から、中国語の先生をされておられ、卒業後は日本語能力を生かしてアパレルのコンサルの通訳をされていました。子育ての傍ら、もう一度中国語の先生をしたいと応募してくださいました。経験もあり、日本語も堪能ですが、とても謙虚な先生です。文法等しっかりと教えてくださいます。
生徒さんからの評価
- 2026-07-08 自由会話で仕事とか普段の生活のことを取り入れて下さるので身につきやすいです。先生とお互いの学生生活のお話しが出来、嬉しかったです。
- 2026-07-07 質問の意味を間違えて捉えている事が時々あるようで、何か噛み合っていない返事を返している気配がありますね。。
- 2026-07-05 能と会の違いの説明はとても理解しやすいです。
- 2026-07-05 いつも考える授業で頭を使えている気がします。
- 2026-07-04 日常、やったことや、計画を話すことで中文の勉強になります。
- 2026-07-04 中国と日本の子供たちの夏休みをテーマにフリートーク。その違いが興味深かったです。
- 2026-07-03 先生は色々引き出して質問をして下さるので私の単語力に中でどうにか伝えたい力が上がってます。そして分かりやすく修正をして下さり有難うございます。色々なお話しが楽しいです。
- 2026-07-03 毎回のアドバイスで学習のヒントになります。
- 2026-07-03 復習がなかなかできないですが、授業で差が出ます。
- 2026-07-02 言いたい事はわかる、と言われる事が時々あるので、何かしら前進はしているみたいです
- 2026-07-02 私が分かっていなかった文法を整理して区別して分かりやすく教えて下さり、大変勉強になりました。
- 2026-07-01 授業で習った新しい単語や使い方のまとめがわかりやすい。
- 2026-07-01 今回のレッスンも大変充実感がありました。 先生が段々とレベルを上げた内容を私に合わせて教えて下さっているのを感じます。
- 2026-06-29 進歩した部分を認めてくれる先生のお蔭で自信がつきます。
- 2026-06-28 文法、表現、発音を沢山修正して頂きながらですが、色んなトピックを楽しく中国語で会話を出来ているのは先生のおかげです。教えて下さり方が素晴らしいです。
- 2026-06-28 テキストにない単語も教えてもらえます。ありがとうございます。
- 2026-06-27 普段使う単語の質問を受けてもらえるので心強いです。
- 2026-06-27 宿題を丁寧に見て下さり、今日も沢山の学びがありました。お休みの日に先生のレッスンを受けるのがいつも楽しみです。
- 2026-06-25 なんだっけ?と単語を思い出しているうちに先に進んでしまって、その間の文章がわからなくなってしまいますね。。
- 2026-06-24 関連する知らない単語の導入のして下さり方が大変効果的で色々沢山学ばさせて頂いてます。 有難うございます。
- 2026-06-23 以前は中国語の作文を書くのが苦手で好きでなかったのですが、先生に教えて頂き、書くのが楽しくなり書くのも時間がかからなくなりました。教えて下さり方が本当に素晴らしいです。
- 2026-06-23 あまり受け身を使わないという事をすぐ忘れてしまいます。。
- 2026-06-23 日本と中国の日の出、日の入りをテーマにコミュニケーションしました。
- 2026-06-22 今日は旅行をテーマにフリートーク。台風の影響で飛行機が飛ばない時はどうするなど具体的な質問、やり取りが勉強になりました。
- 2026-06-20 いつも単語の確認ができて、ありがとうございます。
- 2026-06-18 前々回の宿題の再復習から授業がスタート。密度が濃い授業です。
- 2026-06-18 当然なのですが、鍵になる単語が思い出せないと、話が見えないですね。。
- 2026-06-17 ワールドカップをテーマにフリートーク。新しい表現方法を色々教えてもらいました。
- 2026-06-17 先生に教えて頂き、難しい中国語も近く感じられ、日本語との表現の違いとか分かりやすく教え下さり勉強になります。
- 2026-06-16 中国の色んな割引販売を教えていただきながらの楽しい授業。